Thứ Năm, 12 tháng 6, 2014

Keep Fishing

Keep Fishing
Được thể hiện bởi: Weezer
Sau đây là lời bài hát gốc và lời dịch của bài hát Keep Fishing


Lời bài hát Keep Fishing - Weezer





You'll never be
A better Kind
If you don't leave
(the world)
The world behind

Waste my days, (waste my days)
It Drown aways (drown aways)
It's just the thought of you
In love with someone else
It breaks my heart to see you hangin' from your shelf

You'll never do
The things you want
If you don't move
(and get)
And get a job

Waste my days, (waste my days)
Drown aways (drown aways)
It's just the thought of you
In love with someone else
It breaks my heart
To see you hangin' from your shelf

Oh girl when I'm in love with you
Keep fishin' if you feel it's true
There's nothing much that we can do
To save you from yourself

Waste my days,(waste my days)
It Drown aways (drown aways)
It's just the thought of you
In love with someone else
It breaks my heart
To see you hangin' from a shelf

Oh girl when I'm in love with you
Keep fishin' if you feel it's true
There's nothing much that we can do
To save you from yourself

You'll never be
A better kind
You'll never be
A better kind

Waste my days (ohhh)
Waste my days (ohhh)
Waste my days (ohh whoo)
Waste my days (ohhh)
Waste my days (ohh whoo)
Waste my days


Lời dịch bài hát Keep Fishing chỉ mang tính chất tham khảo. Chúng tôi không chịu bất cứ trách nhiệm nào về sự sai sót trong khi dịch

Lời dịch tiếng Việt cho bài hát Keep Fishing

Em sẽ chẳng bao giờ
Khá hơn được
Nếu em không để
(thế giới)
Thế giới ở lại phía sau

Những ngày của tôi trôi qua lãng phí
(Những ngày của tôi trôi qua lãng phí)
Cuốn trôi đi hết (Cuốn trôi đi hết )
Với ý nghĩ em đang yêu một ai khác
Đang làm tan nát trái tim anh khi thấy em đang quanh quẩn với chính mình

Em chả bao giờ thực hiện được
Những điều em muốn làm
Nếu em không nhúc nhích
(và tìm lấy)
Và tìm lấy một công việc


Những ngày của anh trôi qua lãng phí
(Những ngày của anh trôi qua lãng phí)
Cuốn trôi đi hết (Cuốn trôi đi hết )
Với ý nghĩ em đang yêu một ai khác
Đang làm tan nát trái tim anh khi thấy em đang quanh quẩn với chính mình

Oh cô gái ơi,khi anh yêu em
Hãy cứ im lặng nếu em cảm nhận tình yêu của anh là thật
Chẳng có việc gì nhiều chúng ta có thể làm
Để cứu em thoát khỏi chính bản thân em
(Nguyên văn là "save you from your shelf" , "shelf" = vỏ sò)

Những ngày của anh trôi qua lãng phí
(Những ngày của anh trôi qua lãng phí)
Cuốn trôi đi hết (Cuốn trôi đi hết )
Với ý nghĩ em đang yêu một ai khác
Đang làm tan nát trái tim anh khi thấy em đang quanh quẩn với chính mình

Oh cô gái ơi,khi anh yêu em
Hãy cứ im lặng nếu em cảm nhận tình yêu của anh là thật
Chẳng có việc gì nhiều chúng ta có thể làm
Để cứu em thoát khỏi chính bản thân em

Oh cô gái ơi,khi anh yêu em
Hãy cứ im lặng nếu em cảm nhận tình yêu của anh là thật
Chẳng có việc gì nhiều chúng ta có thể làm
Để cứu em thoát khỏi chính mình

Em sẽ chẳng bao giờ
Khá hơn được
Em sẽ chẳng bao giờ
Khá hơn được

Những ngày của anh trôi qua lãng phí (Ôiiiiiiii)
Những ngày của anh trôi qua lãng phí (Ôiiiiiiii)
Những ngày của anh trôi qua lãng phí (Ôiiiiiiii)
Những ngày của anh trôi qua lãng phí (Ôiiiiiiii)
Những ngày của anh trôi qua lãng phí (Ôiiiiiiii)
Những ngày của anh trôi qua lãng phí (Ôiiiiiiii)

Cùng lắng nghe bài hát Keep Fishing trên Youtube

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét