It's All Coming Back To Me Now
It's All Coming Back To Me Now - Celine Dion
There were nights when the wind was so cold
That my body froze in bed
If I just listened to it
Right outside the window
There were days when the sun was so cruel
That all the tears turned to dust
And I just knew my eyes were
Drying up forever
I finished crying in the instant that you left
And I can't remember where or when or how
And I banished every memory you and I had ever made
But when you touch me like this
And you hold me like that
I just have to admit
That it's all coming back to me
When I touch you like this
And I hold you like that
It's so hard to believe but
It's all coming back to me
(It's all coming back, it's all coming back to me now)
There were moments of gold
And there were flashes of light
There were things I'd never do again
But then they'd always seemed right
There were nights of endless pleasure
It was more than any laws allow
Baby Baby
If I kiss you like this
And if you whisper like that
It was lost long ago
But it's all coming back to me
If you want me like this
And if you need me like that
It was dead long ago
But it's all coming back to me
It's so hard to resist
And it's all coming back to me
I can barely recall
But it's all coming back to me now
But you were history with the slamming of the door
And I made myself so strong again somehow
And I never wasted any of my time on you since then
But if I touch you like this
And if you kiss me like that
It was so long ago
But it's all coming back to me
If you touch me like this
And if I kiss you like that
It was gone with the wind
But it's all coming back to me
(It's all coming back, it's all coming back to me now)
There were moments of gold
And there were flashes of light
There were things we'd never do again
But then they'd always seemed right
There were nights of endless pleasure
It was more than all your laws allow
Baby, Baby, Baby
When you touch me like this
And when you hold me like that
It was gone with the wind
But it's all coming back to me
When you see me like this
And when I see you like that
Then we see what we want to see
All coming back to me
The flesh and the fantasies
All coming back to me
I can barely recall
But it's all coming back to me now
If you forgive me all this
If I forgive you all that
We forgive and forget
And it's all coming back to me now
(It's all coming back to me now)
And when you kiss me like this
(It's all coming back to me now)
And when I touch you like that
(It's all coming back to me now)
If you do it like this
(It's all coming back to me now)
And if we...
Lời dịch bài hát It's All Coming Back To Me Now chỉ mang tính chất tham khảo. Chúng tôi không chịu bất cứ trách nhiệm nào về sự sai sót trong khi dịch
Được thể hiện bởi: Celine Dion
Sau đây là lời bài hát gốc và lời dịch của bài hát It's All Coming Back To Me Now
Lời bài hát It's All Coming Back To Me Now - Celine Dion
It's All Coming Back To Me Now - Celine Dion
There were nights when the wind was so cold
That my body froze in bed
If I just listened to it
Right outside the window
There were days when the sun was so cruel
That all the tears turned to dust
And I just knew my eyes were
Drying up forever
I finished crying in the instant that you left
And I can't remember where or when or how
And I banished every memory you and I had ever made
But when you touch me like this
And you hold me like that
I just have to admit
That it's all coming back to me
When I touch you like this
And I hold you like that
It's so hard to believe but
It's all coming back to me
(It's all coming back, it's all coming back to me now)
There were moments of gold
And there were flashes of light
There were things I'd never do again
But then they'd always seemed right
There were nights of endless pleasure
It was more than any laws allow
Baby Baby
If I kiss you like this
And if you whisper like that
It was lost long ago
But it's all coming back to me
If you want me like this
And if you need me like that
It was dead long ago
But it's all coming back to me
It's so hard to resist
And it's all coming back to me
I can barely recall
But it's all coming back to me now
But you were history with the slamming of the door
And I made myself so strong again somehow
And I never wasted any of my time on you since then
But if I touch you like this
And if you kiss me like that
It was so long ago
But it's all coming back to me
If you touch me like this
And if I kiss you like that
It was gone with the wind
But it's all coming back to me
(It's all coming back, it's all coming back to me now)
There were moments of gold
And there were flashes of light
There were things we'd never do again
But then they'd always seemed right
There were nights of endless pleasure
It was more than all your laws allow
Baby, Baby, Baby
When you touch me like this
And when you hold me like that
It was gone with the wind
But it's all coming back to me
When you see me like this
And when I see you like that
Then we see what we want to see
All coming back to me
The flesh and the fantasies
All coming back to me
I can barely recall
But it's all coming back to me now
If you forgive me all this
If I forgive you all that
We forgive and forget
And it's all coming back to me now
(It's all coming back to me now)
And when you kiss me like this
(It's all coming back to me now)
And when I touch you like that
(It's all coming back to me now)
If you do it like this
(It's all coming back to me now)
And if we...
Lời dịch bài hát It's All Coming Back To Me Now chỉ mang tính chất tham khảo. Chúng tôi không chịu bất cứ trách nhiệm nào về sự sai sót trong khi dịch
Lời dịch tiếng Việt cho bài hát It's All Coming Back To Me Now
Tất cả đang quay đang trong em - Celine Dion
Đã có những đêm gió thổi rét căm
Em co ro lạnh trên chiếc giường trống trải
Dường như em có thể nghe cơn gió
Ngay bên ngoài khung cửa sổ thôi
Đã có những ngày mặt trời như điên dại
Và tất cả những giọt nước mắt đã hoá thành cát bụi
Và em chỉ biết rằng đôi mắt em
Đã mãi mãi cạn khô
Em đã không còn khóc ngay lúc anh ngoảnh mặt
Em không thể nhớ được vì sao
Và em đã vứt đi những kỷ niệm hai ta từng có
Nhưng khi anh chạm đến em như thế
Và anh ôm em như thế
Em chỉ còn biết rằng
Tất cả đang quay về trong em
Khi em chạm vào anh như thế
Và khi em ôm anh như thế
Thật khó để tin, nhưng đúng vậy
Tất cả đang quay về trong em
(Tất cả chợt quay về trong em, tất cả đang quay lại trong em)
Đã có những phút giây quí giá
Đã có những tia sáng chói loà
Đã có những điều như ta không thể tìm về
Nhưng tất cả đã tuyệt làm sao
Đã có những đêm tràn hạnh phúc
Như tất cả bùng lên như thúc giục
Anh, anh ơi
Nếu anh còn hôn em như thế
Và nếu anh thì thầm như thế
Điều đó đã mất rất lâu rồi
Nhưng tất cả chợt về trong em
Và nếu anh cần em như thế
Và nêu anh mong em như thế
Điều đó đã chết rất lâu rồi
Nhưng tất cả đang về trong em
Và thật khó để em chối bỏ
Điều đó đang quay về với em
Em có thể không còn mơ đến
Nhưng điều đó bỗng chợt quay về
Nhưng anh đã là quá khứ khi bước chân khỏi cửa
Và em đã làm chính mình mạnh mẽ ít nhiều
Và em đã chẳng bao giờ nghĩ về anh từ đó
Nhưng khi anh chạm vào em như thế
Và nếu anh hôn em như thế
Điều đó đã qua rất lâu rồi
Nhưng tất cả chợt quay về với em
Nếu em chạm vào em như thế
Và nếu em hôn anh như thế
Tất cả như đã cuốn theo cơn gió
Nhưng bất chợt quay về trong em
(Tất cả chợt quay về trong em, tất cả đang quay lại trong em)
Đã có những phút giây quí giá
Đã có những tia sáng chói loà
Đã có những điều như ta không thể tìm về
Nhưng tất cả đã tuyệt làm sao
Đã có những đêm tràn hạnh phúc
Như tất cả bùng lên như thúc giục
Anh, anh ơi
Khi anh chạm vào em như thế
Và khi anh ôm em như thế
Điều đó đã đi theo cơn gió
Nhưng bất chợt quay về trong em
Khi anh nhìn em như thế
Và khi em nhìn anh như thế
Thì chúng ta thấy điều ta muốn
Tất cả đang quay về trong em
Tia sáng của những điều huyễn hoặc
Tất cả đang quay về trong em
Em đã thôi không mơ đến nữa
Nhưng tất cả bỗng chợt quay về
Nếu anh tha thứ cả cho em
Nếu em tha thứ cả cho anh
Hai ta tha thứ và quên hết
Và tất cả đang về trong em
(Tất cả đang quay về trong em)
Và nếu anh hôn em như thế
(Tất cả đang quay về trong em)
Và khi em chạm vào anh như thế
(Và tất cả quay về trong em)
Và nếu anh vẫn làm như thế
(Tất cả đang quay về với em)
Và nếu hai ta ...
Đã có những đêm gió thổi rét căm
Em co ro lạnh trên chiếc giường trống trải
Dường như em có thể nghe cơn gió
Ngay bên ngoài khung cửa sổ thôi
Đã có những ngày mặt trời như điên dại
Và tất cả những giọt nước mắt đã hoá thành cát bụi
Và em chỉ biết rằng đôi mắt em
Đã mãi mãi cạn khô
Em đã không còn khóc ngay lúc anh ngoảnh mặt
Em không thể nhớ được vì sao
Và em đã vứt đi những kỷ niệm hai ta từng có
Nhưng khi anh chạm đến em như thế
Và anh ôm em như thế
Em chỉ còn biết rằng
Tất cả đang quay về trong em
Khi em chạm vào anh như thế
Và khi em ôm anh như thế
Thật khó để tin, nhưng đúng vậy
Tất cả đang quay về trong em
(Tất cả chợt quay về trong em, tất cả đang quay lại trong em)
Đã có những phút giây quí giá
Đã có những tia sáng chói loà
Đã có những điều như ta không thể tìm về
Nhưng tất cả đã tuyệt làm sao
Đã có những đêm tràn hạnh phúc
Như tất cả bùng lên như thúc giục
Anh, anh ơi
Nếu anh còn hôn em như thế
Và nếu anh thì thầm như thế
Điều đó đã mất rất lâu rồi
Nhưng tất cả chợt về trong em
Và nếu anh cần em như thế
Và nêu anh mong em như thế
Điều đó đã chết rất lâu rồi
Nhưng tất cả đang về trong em
Và thật khó để em chối bỏ
Điều đó đang quay về với em
Em có thể không còn mơ đến
Nhưng điều đó bỗng chợt quay về
Nhưng anh đã là quá khứ khi bước chân khỏi cửa
Và em đã làm chính mình mạnh mẽ ít nhiều
Và em đã chẳng bao giờ nghĩ về anh từ đó
Nhưng khi anh chạm vào em như thế
Và nếu anh hôn em như thế
Điều đó đã qua rất lâu rồi
Nhưng tất cả chợt quay về với em
Nếu em chạm vào em như thế
Và nếu em hôn anh như thế
Tất cả như đã cuốn theo cơn gió
Nhưng bất chợt quay về trong em
(Tất cả chợt quay về trong em, tất cả đang quay lại trong em)
Đã có những phút giây quí giá
Đã có những tia sáng chói loà
Đã có những điều như ta không thể tìm về
Nhưng tất cả đã tuyệt làm sao
Đã có những đêm tràn hạnh phúc
Như tất cả bùng lên như thúc giục
Anh, anh ơi
Khi anh chạm vào em như thế
Và khi anh ôm em như thế
Điều đó đã đi theo cơn gió
Nhưng bất chợt quay về trong em
Khi anh nhìn em như thế
Và khi em nhìn anh như thế
Thì chúng ta thấy điều ta muốn
Tất cả đang quay về trong em
Tia sáng của những điều huyễn hoặc
Tất cả đang quay về trong em
Em đã thôi không mơ đến nữa
Nhưng tất cả bỗng chợt quay về
Nếu anh tha thứ cả cho em
Nếu em tha thứ cả cho anh
Hai ta tha thứ và quên hết
Và tất cả đang về trong em
(Tất cả đang quay về trong em)
Và nếu anh hôn em như thế
(Tất cả đang quay về trong em)
Và khi em chạm vào anh như thế
(Và tất cả quay về trong em)
Và nếu anh vẫn làm như thế
(Tất cả đang quay về với em)
Và nếu hai ta ...
Cùng lắng nghe bài hát It's All Coming Back To Me Now trên Youtube
Từ khóa tìm kiếm cho bài It's All Coming Back To Me Now
- Nghe bài hát It's All Coming Back To Me Now
- Tải ca khúc It's All Coming Back To Me Now
- Nghe It's All Coming Back To Me Now remix beat
- Tìm bài hát It's All Coming Back To Me Now
- Tải nhạc chuông It's All Coming Back To Me Now cho điện thoại
- Xem video bài hát It's All Coming Back To Me Now
- Tải nhạc chờ bài hát It's All Coming Back To Me Now
- Bài It's All Coming Back To Me Now MV trên youtube
- Ca sĩ hát bài It's All Coming Back To Me Now hay nhất
- Nhạc không lời It's All Coming Back To Me Now
- Giới thiệu về bài hát It's All Coming Back To Me Now
- Tác giả sáng tác bài It's All Coming Back To Me Now
- Cover It's All Coming Back To Me Now
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét