loi bai hat, loi ca khuc, nghe bai hat, Lời dịch

Tìm kiếm Lời dịch trên blog

Lời dịch Set Me Free

Để phục vụ cho đọc giả, chúng tối xin cung cấp 1 lượng lớn các bài hát tiếng nước ngoài nổi tiếng kèm theo phiên bản dịch sang tiếng việt

Bài dịch Set Me Free là 1 trong những bài hát nằm trên thư viện tổng hợp Lời dịch

Nếu thích thì->
Viết Cảm Nhận của Set Me Free với những cảm nhận chân thành của quý độc giả cho bài hát này
Set Me Free
Được thể hiện bởi: House Cool
Sau đây là lời bài hát gốc và lời dịch của bài hát Set Me Free


Lời bài hát Set Me Free - House Cool





I was thinking of you and the things you time after time
You made me blue
Crying for help
But now we're through

I was lost and despair
But now i knew
Memories remain
For you two searching for light
Everywhere i turn
Come on somebody come on
Rescue me
Come on sombody come on
set me free
x 2


Lời dịch bài hát Set Me Free chỉ mang tính chất tham khảo. Chúng tôi không chịu bất cứ trách nhiệm nào về sự sai sót trong khi dịch

Lời dịch tiếng Việt cho bài hát Set Me Free

Mỗi giây phút qua đi tôi chỉ nghĩ đến em và những việc em đã làm
em khiến tôi đau lòng
phải bật khóc vì em
nhưng rồi cuối cùng em và tôi cũng đã xa nhau mãi...

tôi từng cảm thấy chán chường và tuyệt vọng
nhưng giờ đây tôi chợt hiểu ra
miền ký ức của đôi ta sẽ còn tồn tại mãi
dẫn lối cho em tìm ra nguồn sáng mới
còn tôi thì sẽ đến bất cứ đâu
hãy đến đây.....ai đó làm ơn hãy đến bên tôi
xin hãy cứu lấy tôi
hãy đến bên tôi
và giải thoát cho tôi ...

Cùng lắng nghe bài hát Set Me Free trên Youtube

Từ khóa tìm kiếm cho bài Set Me Free

  • Nghe bài hát Set Me Free
  • Tải ca khúc Set Me Free
  • Nghe Set Me Free remix beat
  • Tìm bài hát Set Me Free
  • Tải nhạc chuông Set Me Free cho điện thoại
  • Xem video bài hát Set Me Free
  • Tải nhạc chờ bài hát Set Me Free
  • Bài Set Me Free MV trên youtube
  • Ca sĩ hát bài Set Me Free hay nhất
  • Nhạc không lời Set Me Free
  • Giới thiệu về bài hát Set Me Free
  • Tác giả sáng tác bài Set Me Free
  • Cover Set Me Free

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét