loi bai hat, loi ca khuc, nghe bai hat, Lời dịch

Tìm kiếm Lời dịch trên blog

Lời dịch Summertime

Để phục vụ cho đọc giả, chúng tối xin cung cấp 1 lượng lớn các bài hát tiếng nước ngoài nổi tiếng kèm theo phiên bản dịch sang tiếng việt

Bài dịch Summertime là 1 trong những bài hát nằm trên thư viện tổng hợp Lời dịch

Nếu thích thì->
Viết Cảm Nhận của Summertime với những cảm nhận chân thành của quý độc giả cho bài hát này
Summertime
Được thể hiện bởi: New Kids On The Block
Sau đây là lời bài hát gốc và lời dịch của bài hát Summertime


Lời bài hát Summertime - New Kids On The Block





Do you remember,
Or should I rewind,
To that summer when you caught my eye,
I played it cool,
The weather was hot,
You had the beauty and the beach on lock.

With your flip flops, half shirt, short shorts, mini skirt,
Walkin' on the beach, so pretty,
You wasn't lookin' for a man,
When you saw me in the sand,
But you fell for the boy from the city.

I was like, "hey, girl, can I get your number"
I remember what you told me too,
"Don't call after ten"
But you know that I did,
'Cause I couldn't stop thinkin' 'bout you.

I think about you in the summertime,
(Oh oh)
And all the good times we had, baby,
Been a few years and I can't deny,
(Oh oh)
The thought of you still makes me crazy,
I think about you in the summertime,
(Oh oh)
I'm sittin' here in the sun with you on my mind.
You are, my summertime.

Do you remember,
I'll never forget,
Touchin' your body all soakin' wet,
The water was cool,
The feelin' was hot,
Kissin' on you while the ocean rocked.

In your strapless sundress,
Kickin' back, no stress,
As long as we was together,
'Cause we were feelin' young love,
And we couldn't get enough.
Baby, I could reminisce forever.

And now I'm like,
Hey, girl, don't you know I miss it,
And I wonder if you miss it too,
Never thought it would end 'til it did,
Now, I'm here and I can't stop thinkin' 'bout you.

I think about you in the summertime,
(Oh oh)
And all the good times we had, baby,
Been a few years and I can't deny,
(Oh oh)
The thought of you still makes me crazy,
I think about you in the summertime,
I'm sittin' here in the sun with you on my mind.
You are, my summertime.

Spoken: Break it down.

Summer ended,
Winter started,
It got colder,
When we parted ways,
(Spoken: I like this part.)
As the seasons change.
(Spoken: Bring it forward, bring it back)
Winter melted,
Spring I felt it,
Summertime will never be the same,
(Without you. My summertime.)
My summertime.

I think about you in the summertime,
I think about you
(Oh oh)
And all the good times we had, baby,
We had baby
It's been a few years and I can't deny,
I can't deny
(Oh oh)
The thought of you still makes me crazy,
Makes me crazy
I think about you in the summertime,
I'm sittin' here in the sun with you on my mind.
On my mind,
My summertime.

Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, oh yeah.


Lời dịch bài hát Summertime chỉ mang tính chất tham khảo. Chúng tôi không chịu bất cứ trách nhiệm nào về sự sai sót trong khi dịch

Lời dịch tiếng Việt cho bài hát Summertime

Em có nhớ không?
Hay để anh nhắc lại,
Về mùa hè ấy, khi em bắt gặp ánh mắt anh
Anh chơi thật vui
Dù thời tiết nóng bức
Em thật đẹp và bãi cát như bám theo chân em

Với dép kẹp, áo hở rốn, short ngắn, váy ngắn
Em bước đi trên bãi biển, thật xinh đẹp
Em không phải đang tìm một người đàn ông
Khi đó em chỉ nhìn thấy anh trên bãi cát
Nhưng em say mê ngay chàng trai thành thị

Anh đã nói "Này cô gái, hãy cho tôi số điện thoại của cô"
Anh vẫn nhớ những gì em đã nói với anh,
Rằng "Đừng gọi cho em, sau 10 giờ"
Nhưng em biết rầng anh đã al2m tếh
Vì anh không thể ngừng nghĩ về em

Anh nghĩ về em suốt cả mùa hè
(Oh oh)
Và cả những khoảng thời gian tuyệt vời ta đã có, em yêu ơi
Vài năm đã qua và anh không thể phủ nhận
(Oh oh)
Những suy nghĩ về em vẫn làm anh điên loạn
Anh nghĩ về em suốt cả mùa hè
(Oh oh)
Anh đang ngồi đây, dưới ánh mặt trời và em hiện lên trong tâm trí
Em là mùa hè của lòng anh

En có nhớ không?
Chứ anh sẽ không bao giờ quên được
Khi chạm vào cơ thể ướt đẫm của em
Nước mát lạnh,
Nhưng cảm thấy nóng vô cùng
Hôn lên em khi đại dương chuyển động

Trong chiếc váy không dây của mình
Em thư giãn, không chút phiền lo
Từ khi chúng ta ở bên nhau
Vì chúng ta đang cảm nhận tình yêu tuổi trẻ
Và chúng ta không thể nào có đủ
Em yêu ơi, anh sẽ mãi nhớ về.

Và bây giờ anh muốn nói
Này cô gái ơi, em có biết anh đang nhớ về lúc đó
Và anh tự hỏi có phải em cũng đang nhớ về khi ấy
Không bao giờ nghĩ rằng nó sẽ chấm dứt, mãi đến khi nó như vậy
Bây giờ, anh ở đây và anh không thể ngừng nghĩ về em

Anh nghĩ về em suốt cả mùa hè
(Oh oh)
Và cả những khoảng thời gian tuyệt vời ta đã có, em yêu ơi
Vài năm đã qua và anh không thể phủ nhận
(Oh oh)
Những suy nghĩ về em vẫn làm anh điên loạn
Anh nghĩ về em suốt cả mùa hè
(Oh oh)
Anh đang ngồi đây, dưới ánh mặt trời và em hiện lên trong tâm trí
Em là mùa hè của lòng anh

Nói: Hãy quên nó đi

Mùa hè đã qua,
Mùa đông đã đến,
Trời trở nên lạnh hơn
Khi chúng ta xa nhau
(Nói: Anh thích phần này)
Vào lúc giao mùa
(Nói: Nhắc đến nó, gợi nhớ về nó)
Mùa đông đã tan ra
Và mùa xuân - anh cảm nhận được nó
Mùa hè sẽ không bao giờ giống như trước nữa
(Khi không có em, mùa hè của anh)
Mùa hè của anh

Anh nghĩ về em suốt cả mùa hè
Anh nghĩ về em
(Oh oh)
Và cả những khoảng thời gian tuyệt vời ta đã có, em yêu ơi
Ta đã có, em yêu ơi
Vài năm đã qua và anh không thể phủ nhận
Anh không thể phủ nhận
(Oh oh)
Những suy nghĩ về em vẫn làm anh điên loạn
Làm anh điên loạn
Anh nghĩ về em suốt cả mùa hè
Anh đang ngồi đây, dưới ánh mặt trời và em hiện lên trong tâm trí
Trong tâm trí anh,
Mùa hè của anhd

Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, oh yeah.

Cùng lắng nghe bài hát Summertime trên Youtube

Từ khóa tìm kiếm cho bài Summertime

  • Nghe bài hát Summertime
  • Tải ca khúc Summertime
  • Nghe Summertime remix beat
  • Tìm bài hát Summertime
  • Tải nhạc chuông Summertime cho điện thoại
  • Xem video bài hát Summertime
  • Tải nhạc chờ bài hát Summertime
  • Bài Summertime MV trên youtube
  • Ca sĩ hát bài Summertime hay nhất
  • Nhạc không lời Summertime
  • Giới thiệu về bài hát Summertime
  • Tác giả sáng tác bài Summertime
  • Cover Summertime

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét