Flavor Of Life
ありがとうと君に言われると
なんだか切ない
さようならの後も解けぬ魔法
淡くほろ苦い
The flavor of life...... The flavor of life......
友達でも恋人でもない中間地点で
収穫の時を夢見てる青いフルーツ
あと一歩が踏み出せないせいで
じれったいの何のってBaby
ありがとうと君に言われると
なんだか切ない
さようならの後も解けぬ魔法
淡くほろ苦い
The flavor of life...... The flavor of life......
甘いだけの誘い文句
味気のないTalk
そんなものには興味をそそられない
思い通りにいかない時だって
人生捨てたもんじゃないって
「どうしたの?」と
急に聞かれると
「ううん、何でもない」
さようならの後に消える笑顔
私らしくない
信じたいと願えば願うほど
なんだか切ない
「愛してるよ」よりも「大好き」の方が
君らしいんじゃない
The flavor of life…
忘れかけてた人の香りを
突然思い出す頃
降り積もる雪の白さをもっと
素直に喜びたいよ
ダイヤモンドよりも軟らかくて
温かな未来
手にしたいよ限りある時間を
君と過ごしたい
ありがとうと君に言われると
なんだか切ない
さようならの後も解けぬ魔法
淡くほろ苦い
The flavor of life......The flavor of life...
----------------
Arigatou to kimi ni iwareru to nandaka setsunai
sayonara no ato no tokenu mahou awaku horonigai
The flavor of life
tomodachi demo koibito demo nai chuukan chiten de
shuukaku no hi wo yumemiteru aoi furu-tsu
ato ippo ga fumidasenai sei de
jirettai no nan notte? baby~
arigatou to kimi ni iwareru to nandaka setsunai
sayounara no ato no tokenu mahou awaku horonigai
The flavor of life
amai dake no sasoi monku ajike no nai doku
sonna mono ni wa kyoumi wa sosorarenai
omoitoori ni ikanai toki datte
jinsei suteta mon janai tte
doushita no? to kyuu ni kikareru to “uun. nandemo nai”
sayounara no ato ni kieru egao watashi rashikunai
shinjitai to negaeba negau hodo nandaka setsunai
“aishiteru yo” yori mo “daisuki” no hou ga kimi rashii janai?
The flavor of life
wasurekakete ita hito no omoi wo totsuzen omoidasu koro
furitsumoru yuki no shirosa wo omou to sunao ni yorokobitai yo
daiyamondo yorimo yawarakakute atatakana mirai
te ni shitai yo kagiri aru jikan wo kimi to sugoshitai
“arigatou” to kimi ni iwareru to nandaka setsunai
sayounara no ato no tokenu mahou awaku horonigai
The flavor of life
Lời dịch bài hát Flavor Of Life chỉ mang tính chất tham khảo. Chúng tôi không chịu bất cứ trách nhiệm nào về sự sai sót trong khi dịch
Được thể hiện bởi: Utada Hikaru
Sau đây là lời bài hát gốc và lời dịch của bài hát Flavor Of Life
Lời bài hát Flavor Of Life - Utada Hikaru
ありがとうと君に言われると
なんだか切ない
さようならの後も解けぬ魔法
淡くほろ苦い
The flavor of life...... The flavor of life......
友達でも恋人でもない中間地点で
収穫の時を夢見てる青いフルーツ
あと一歩が踏み出せないせいで
じれったいの何のってBaby
ありがとうと君に言われると
なんだか切ない
さようならの後も解けぬ魔法
淡くほろ苦い
The flavor of life...... The flavor of life......
甘いだけの誘い文句
味気のないTalk
そんなものには興味をそそられない
思い通りにいかない時だって
人生捨てたもんじゃないって
「どうしたの?」と
急に聞かれると
「ううん、何でもない」
さようならの後に消える笑顔
私らしくない
信じたいと願えば願うほど
なんだか切ない
「愛してるよ」よりも「大好き」の方が
君らしいんじゃない
The flavor of life…
忘れかけてた人の香りを
突然思い出す頃
降り積もる雪の白さをもっと
素直に喜びたいよ
ダイヤモンドよりも軟らかくて
温かな未来
手にしたいよ限りある時間を
君と過ごしたい
ありがとうと君に言われると
なんだか切ない
さようならの後も解けぬ魔法
淡くほろ苦い
The flavor of life......The flavor of life...
----------------
Arigatou to kimi ni iwareru to nandaka setsunai
sayonara no ato no tokenu mahou awaku horonigai
The flavor of life
tomodachi demo koibito demo nai chuukan chiten de
shuukaku no hi wo yumemiteru aoi furu-tsu
ato ippo ga fumidasenai sei de
jirettai no nan notte? baby~
arigatou to kimi ni iwareru to nandaka setsunai
sayounara no ato no tokenu mahou awaku horonigai
The flavor of life
amai dake no sasoi monku ajike no nai doku
sonna mono ni wa kyoumi wa sosorarenai
omoitoori ni ikanai toki datte
jinsei suteta mon janai tte
doushita no? to kyuu ni kikareru to “uun. nandemo nai”
sayounara no ato ni kieru egao watashi rashikunai
shinjitai to negaeba negau hodo nandaka setsunai
“aishiteru yo” yori mo “daisuki” no hou ga kimi rashii janai?
The flavor of life
wasurekakete ita hito no omoi wo totsuzen omoidasu koro
furitsumoru yuki no shirosa wo omou to sunao ni yorokobitai yo
daiyamondo yorimo yawarakakute atatakana mirai
te ni shitai yo kagiri aru jikan wo kimi to sugoshitai
“arigatou” to kimi ni iwareru to nandaka setsunai
sayounara no ato no tokenu mahou awaku horonigai
The flavor of life
Lời dịch bài hát Flavor Of Life chỉ mang tính chất tham khảo. Chúng tôi không chịu bất cứ trách nhiệm nào về sự sai sót trong khi dịch
Lời dịch tiếng Việt cho bài hát Flavor Of Life
Mỗi khi anh nói lời cảm ơn đến em
Có điều gì đó em thấy nhức nhối
Một điều kỳ diệu không thành sự thật sau lời tạm biệt
Một nỗi cay đắng mơ hồ
Hương vị của cuộc đời... hương vị của cuộc đời.
Ta đang chênh vênh giữa tình yêu và tình bạn
Như trái cây còn xanh mơ về ngày được hái
Tại ta không thể đi bước sau cùng
Cái gì đã khiến ta rơi vào tình cảnh này hở người yêu dấu?
Mỗi khi anh nói lời cảm ơn đến em
Có điều gì đó em thấy nhức nhối
Một điều kỳ diệu không thành sự thật sau lời tạm biệt
Một nỗi cay đắng mơ hồ
Hương vị của cuộc đời... hương vị của cuộc đời.
Những lời mời gọi ngọt ngào
Những cuộc nói chuyện chán ngắt
Những thứ ấy không khơi gợi được niềm hứng thú nơi em
Và những khi mọi thứ không đi theo hướng như ta muốn
Thì cũng đừng buông xuôi cuộc đời mình
Khi anh cuống cuồng hỏi em "sao thế em?"
Em bảo "Không, chả có gì hết"
Gương mặt tươi cười đã biến mất sau lời chia tay
Đó chả giống em chút nào
Em càng mong ước cho mình tin
Có điều gì đó em thấy nhức nhối
Câu "anh rất thích em" chứ không phải là "anh yêu em"
Đó chẳng giống anh sao?
Hương vị của cuộc đời
Cái khoảnh khắc bỗng dưng nhớ về
Hương của một người mình tưởng đã quên
Em hân hoan trước màu trắng của tuyết rơi
Tương lai dịu dàng và ấm áp hơn viên kim cương
Em muốn nắm lấy và cùng anh trải qua khoảnh khắc chỉ có hạn đó.
Mỗi khi anh nói lời cảm ơn đến em
Có điều gì đó em thấy nhức nhối
Một điều kỳ diệu không thành sự thật sau lời tạm biệt
Một nỗi cay đắng mơ hồ
Hương vị của cuộc đời... hương vị của cuộc đời.
Có điều gì đó em thấy nhức nhối
Một điều kỳ diệu không thành sự thật sau lời tạm biệt
Một nỗi cay đắng mơ hồ
Hương vị của cuộc đời... hương vị của cuộc đời.
Ta đang chênh vênh giữa tình yêu và tình bạn
Như trái cây còn xanh mơ về ngày được hái
Tại ta không thể đi bước sau cùng
Cái gì đã khiến ta rơi vào tình cảnh này hở người yêu dấu?
Mỗi khi anh nói lời cảm ơn đến em
Có điều gì đó em thấy nhức nhối
Một điều kỳ diệu không thành sự thật sau lời tạm biệt
Một nỗi cay đắng mơ hồ
Hương vị của cuộc đời... hương vị của cuộc đời.
Những lời mời gọi ngọt ngào
Những cuộc nói chuyện chán ngắt
Những thứ ấy không khơi gợi được niềm hứng thú nơi em
Và những khi mọi thứ không đi theo hướng như ta muốn
Thì cũng đừng buông xuôi cuộc đời mình
Khi anh cuống cuồng hỏi em "sao thế em?"
Em bảo "Không, chả có gì hết"
Gương mặt tươi cười đã biến mất sau lời chia tay
Đó chả giống em chút nào
Em càng mong ước cho mình tin
Có điều gì đó em thấy nhức nhối
Câu "anh rất thích em" chứ không phải là "anh yêu em"
Đó chẳng giống anh sao?
Hương vị của cuộc đời
Cái khoảnh khắc bỗng dưng nhớ về
Hương của một người mình tưởng đã quên
Em hân hoan trước màu trắng của tuyết rơi
Tương lai dịu dàng và ấm áp hơn viên kim cương
Em muốn nắm lấy và cùng anh trải qua khoảnh khắc chỉ có hạn đó.
Mỗi khi anh nói lời cảm ơn đến em
Có điều gì đó em thấy nhức nhối
Một điều kỳ diệu không thành sự thật sau lời tạm biệt
Một nỗi cay đắng mơ hồ
Hương vị của cuộc đời... hương vị của cuộc đời.
Cùng lắng nghe bài hát Flavor Of Life trên Youtube
Từ khóa tìm kiếm cho bài Flavor Of Life
- Nghe bài hát Flavor Of Life
- Tải ca khúc Flavor Of Life
- Nghe Flavor Of Life remix beat
- Tìm bài hát Flavor Of Life
- Tải nhạc chuông Flavor Of Life cho điện thoại
- Xem video bài hát Flavor Of Life
- Tải nhạc chờ bài hát Flavor Of Life
- Bài Flavor Of Life MV trên youtube
- Ca sĩ hát bài Flavor Of Life hay nhất
- Nhạc không lời Flavor Of Life
- Giới thiệu về bài hát Flavor Of Life
- Tác giả sáng tác bài Flavor Of Life
- Cover Flavor Of Life
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét