The Cross
The Cross
Nothing’s ever changed, you still turn away
You’ve washed your hands, you’ve made that all too clear
You just keep on living this lie
You refuse to see, you’re denying me
the cross I bear but you don’t seem to care
Even Judas knew he had lied
I keep wondering why
I’m still calling your name through my tears
Why have you waited to embrace me my dear?
Cold is your silence, denying what is real
I’m still wondering why
I’m still calling your name my dear
I’m sorry if you can’t stand the naked truth
All you see is how you want it to be
So you keep on living your life
Release me from this cross after all these years
Oh call my name and help me with this weight
Even though it comes far too late
I so wondering why
I’m still calling your name through my tears
Why have you waited to embrace me my dear
Cold is your silence, denying what is real
I’m still wondering why I’m still calling your name
and I wonder, oh I wonder
In my heart I still hope you will open the door
You can purify it all, answer my call
Why? Why?
Why have you waited to embrace me my dear?
Cold is your silence, denying what is real
I’m still wondering why I’m still calling your name
and I wonder, oh I wonder
In my heart I still hope you will open the door
You can purify it all, answer my call
Lời dịch bài hát The Cross chỉ mang tính chất tham khảo. Chúng tôi không chịu bất cứ trách nhiệm nào về sự sai sót trong khi dịch
Được thể hiện bởi: Within Temptation
Sau đây là lời bài hát gốc và lời dịch của bài hát The Cross
Lời bài hát The Cross - Within Temptation
The Cross
Nothing’s ever changed, you still turn away
You’ve washed your hands, you’ve made that all too clear
You just keep on living this lie
You refuse to see, you’re denying me
the cross I bear but you don’t seem to care
Even Judas knew he had lied
I keep wondering why
I’m still calling your name through my tears
Why have you waited to embrace me my dear?
Cold is your silence, denying what is real
I’m still wondering why
I’m still calling your name my dear
I’m sorry if you can’t stand the naked truth
All you see is how you want it to be
So you keep on living your life
Release me from this cross after all these years
Oh call my name and help me with this weight
Even though it comes far too late
I so wondering why
I’m still calling your name through my tears
Why have you waited to embrace me my dear
Cold is your silence, denying what is real
I’m still wondering why I’m still calling your name
and I wonder, oh I wonder
In my heart I still hope you will open the door
You can purify it all, answer my call
Why? Why?
Why have you waited to embrace me my dear?
Cold is your silence, denying what is real
I’m still wondering why I’m still calling your name
and I wonder, oh I wonder
In my heart I still hope you will open the door
You can purify it all, answer my call
Lời dịch bài hát The Cross chỉ mang tính chất tham khảo. Chúng tôi không chịu bất cứ trách nhiệm nào về sự sai sót trong khi dịch
Lời dịch tiếng Việt cho bài hát The Cross
Thập giá
Chẳng có gì từng thay đổi, em vẫn ra đi
em rũ sạch tay mình, em làm cho mọi thứ sạch trơn
nhưng giữ lại điều dối trá này
em từ chối nhìn nhận, em từ chối tôi
thập giá mà tôi phải mang dường như em chẳng bận tâm
thậm chí khi Giu-đa biết hắn đã nói dối
tôi cứ tự hỏi tại sao
gọi mãi tên em trong nước mắt
vì sao em lại chờ đợi ấp ủ tôi chứ ?
lạnh lùng là sự im lặng của em, từ chối những gì thực tại
tôi cứ tự hỏi tại sao
gọi mãi tên em trong nước mắt, em ơi..
Tôi rất tiếc nếu em chẳng dừng được sự thật trần trụi
nhưng gì em muốn sẽ như những điều em thấy
thế nên em cứ giữ mãi cuộc đời riêng em
Hảy giải thoát tôi khỏi thập giá này sau từng ấy năm dài
Oh gọi tên tôi và giúp tôi vối sức nặng này
cho dù điều đó đã xa thật lâu
tôi cứ tự hỏi tại sao
gọi mãi tên em trong nước mắt
vì sao cứ chờ đợi để ủ ấp tôi thế em ơi
ạnh lùng là sự im lặng của em, từ chối những gì thực tại
tôi cứ hỏi tại sao lại gọi mãi tên em
và tôi hỏi, oh tôi tự hỏi
Trái tim tôi luôn hy vọng em sẽ mở cánh cửa này
em có thể gội sạch tất cả và đáp lời tôi
Tại sao? tại sao?
vì sao cứ chờ đợi để ủ ấp tôi thế em ơi
ạnh lùng là sự im lặng của em, từ chối những gì thực tại
tôi cứ hỏi tại sao lại gọi mãi tên em
và tôi hỏi, oh tôi tự hỏi
Trái tim tôi luôn hy vọng em sẽ mở cánh cửa này
em có thể gội sạch tất cả và đáp lời tôi
Chẳng có gì từng thay đổi, em vẫn ra đi
em rũ sạch tay mình, em làm cho mọi thứ sạch trơn
nhưng giữ lại điều dối trá này
em từ chối nhìn nhận, em từ chối tôi
thập giá mà tôi phải mang dường như em chẳng bận tâm
thậm chí khi Giu-đa biết hắn đã nói dối
tôi cứ tự hỏi tại sao
gọi mãi tên em trong nước mắt
vì sao em lại chờ đợi ấp ủ tôi chứ ?
lạnh lùng là sự im lặng của em, từ chối những gì thực tại
tôi cứ tự hỏi tại sao
gọi mãi tên em trong nước mắt, em ơi..
Tôi rất tiếc nếu em chẳng dừng được sự thật trần trụi
nhưng gì em muốn sẽ như những điều em thấy
thế nên em cứ giữ mãi cuộc đời riêng em
Hảy giải thoát tôi khỏi thập giá này sau từng ấy năm dài
Oh gọi tên tôi và giúp tôi vối sức nặng này
cho dù điều đó đã xa thật lâu
tôi cứ tự hỏi tại sao
gọi mãi tên em trong nước mắt
vì sao cứ chờ đợi để ủ ấp tôi thế em ơi
ạnh lùng là sự im lặng của em, từ chối những gì thực tại
tôi cứ hỏi tại sao lại gọi mãi tên em
và tôi hỏi, oh tôi tự hỏi
Trái tim tôi luôn hy vọng em sẽ mở cánh cửa này
em có thể gội sạch tất cả và đáp lời tôi
Tại sao? tại sao?
vì sao cứ chờ đợi để ủ ấp tôi thế em ơi
ạnh lùng là sự im lặng của em, từ chối những gì thực tại
tôi cứ hỏi tại sao lại gọi mãi tên em
và tôi hỏi, oh tôi tự hỏi
Trái tim tôi luôn hy vọng em sẽ mở cánh cửa này
em có thể gội sạch tất cả và đáp lời tôi
Cùng lắng nghe bài hát The Cross trên Youtube
Từ khóa tìm kiếm cho bài The Cross
- Nghe bài hát The Cross
- Tải ca khúc The Cross
- Nghe The Cross remix beat
- Tìm bài hát The Cross
- Tải nhạc chuông The Cross cho điện thoại
- Xem video bài hát The Cross
- Tải nhạc chờ bài hát The Cross
- Bài The Cross MV trên youtube
- Ca sĩ hát bài The Cross hay nhất
- Nhạc không lời The Cross
- Giới thiệu về bài hát The Cross
- Tác giả sáng tác bài The Cross
- Cover The Cross
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét